Everything on Self-translation/ Autotraduction/Autotraducción/Autotraduzione/Selbstübersetzung Welcome to my blog ! My name is Eva Gentes and I am a Postdoc researcher in Germany. My main research area is self-translation. My PhD dissertation discusses the (in)visibility of self-translation in contemporary literature in Romance Languages. I am currently looking for a Postdoc position / research fellowship in Comparative Literature or Translation Studies. Get in touch: eva.gentes[at]gmail.com
Showing posts with label Greek writers. Show all posts
Showing posts with label Greek writers. Show all posts
Monday, June 15, 2009
Greek self-translators
During my research on Vassilis Alexakis today, I found a very interesting article published 25.1o.2007 in the English edition of the newspaper Kathimerini about a conference with five Greek authors who write in a foreign language. Three of them are self-translators. One of them of course was Vassilis Alexakis, the other two were Panos Karnezis and Theodor Kallifatides.
Panos Karnezis was born in 1967 in Greece and has been living in England since 1992. He writes in English and translates his books into Greek. Theodor Kallifatidis was born in 1938 in Greece and has been living in Sweden since 1963. He writes in Swedish and rewrites his books in Greek.
For further reading:
Literary encounters that span different languages. Five cosmopolitan Greek writers share their thoughts with a packed Athenian audience. In Kathimerini English Edition. 25.10.2007.
Subscribe to:
Posts (Atom)
Sibila Petlevski: Is Translating Your Own Writing Really “Translation”?
In an essay published on Literary Hub in April 2025, the Croatian poet Sibila Petlevski (*1964 in Zagreb, Croatia) reflects on self-transla...
-
Nancy Huston was born in 1953 in Calgary (Canada). Since 1974 she lives in France and is married to the philosopher Tzvetan Todorov. Nancy H...