Monday, April 14, 2014

Strindberg à la conquête de la France. L'auto-traduction française du Père.

Giuliano D’Amico (Volda, Norvège) will give a talk about the French self-translation of the play Fadren by Strindberg at the University of Strasbourg, France on 17th April 2014 at 6pm.

Place: Université de Strasbourg, Le Patio, s.4307.

For more information, please click here.

No comments:

Call for papers: TTR 39.2 Rethinking Self-Translation: Shifting Prisms

Co-edited by Christopher Mole (Université Sorbonne Nouvelle), Trish Van Bolderen, (Independent Scholar, Ireland) As recently as 20 years ago...