Thursday, October 11, 2012

Conference on self-translation

Séminaire International: L'AUTOTRADUCTION LITTÉRAIRE: PERSPECTIVES THÉORIQUES
Sala Pianoforte, Vicolo Florio, Università degli Studi di Udine
25 et 26 octobre 2012

JEUDI, 25 OCTOBRE
14.30 Ouverture des travaux
15.00 Pascale SARDIN [Université Michel de Montaigne - Bordeaux3] : Autotraduction et écriture féminine
15.30 Chiara MONTINI [Institut des textes et manuscrits modernes - Paris] : Autotraduction et génétique des textes
16.00 Discussion
16.30 Pause café
17.00 Valeria SPERTI [Università della Basilicata] : Autotraduction et cotraduction
17.30 Eva GENTES [Université de Düsseldorf] : « …et ainsi j’ai décidé de me traduire ». Les moments déclencheursdans la vie littéraire des autotraducteurs
18.00 Discussion

VENDREDI, 26 OCTOBRE
09.00 Rainier GRUTMAN [Université d’Ottawa] : Exil et migration : l’autotraduction déplacée
09.30 Alessandra FERRARO [Università degli Studi di Udine] : « Traduit par l’auteur » : sur le pacte autotraductif
10.00 Discussion
10.30 Pausé café
11.00 L’autotraduction littéraire: perspectives critiques. Table ronde animée par Rainier GRUTMAN et Alessandra FERRARO. Avec la participation de Pascale SARDIN, Chiara MONTINI, Paola PUCCINI, Eva GENTES, Valeria SPERTI.
 13.00 Clôture des travaux

No comments:

Call for papers: TTR 39.2 Rethinking Self-Translation: Shifting Prisms

Co-edited by Christopher Mole (Université Sorbonne Nouvelle), Trish Van Bolderen, (Independent Scholar, Ireland) As recently as 20 years ago...