Issue n°6 of Interfrancophonie. Revue des littératures et cultures d'expression française dedicated entirely to self-translation. Edited by Paola Puccini. Title: Regards croisés autour de l’autotraduction.
All articles are available online as pdf files. Open Access.
Rainier Grutman: Francophonie et autotraduction
Patricia Godbout: Marius Barbeau et l’autotraduction. Le cas du Rêve de Kamalmouk
Louise Ladouceur: L’auto-traduction selon Marc Prescott. Entre la fidélité à soi et la cohérence de l’œuvre dans l’autre langue
Paola Puccini: L’autotraduction comme malheureuse nécessité. Le cas de La Maculée / sTain de Madeleine Blais-Dahlem
Valeria Sperti: Vassilis Alexakis et Nancy Huston au miroir de l’autotraduction
Licia Canton: Se traduire au quotidien
Gianna Patriarca: La langue à l’intérieur de mes langues
Chiara Lusetti: Junun de Jalila Baccar. Le personnage de Nun et l’expression du Moi entre arabe et français
Fabio Regattin: Quand les préfixes se cumulent. La « pseudo-auto-traduction »
Martina Della Casa: L’esthétique d’un corpus bilingue : « en moi il y a toujours eu deux pitres ». Écriture et auto-traduction chez Beckett
Gisela Bergonzoni: « Company / Compagnie » de Samuel Beckett: face à un miroir déformant
Vassilis Alexakis: Propos échangés avec Valeria Sperti. 'C’est un peu l’histoire qui a décidé de moi'
You can find abstracts for all articles on the website of the journal.
Please click here.
No comments:
Post a Comment