Monday, July 18, 2022

Two self-translations make it to Commonwealth Short Story Prize 2022 shortlist

Among the 26 short stories who made it to the shortlist for the Commonwealth Short Story Prize in 2022, are two self-translated stories:

  • ‘What Men Live By’ by Shagufta Sharmeen Tania, translated from Bangla by the author (United Kingdom/Bangladesh)
  • ‘Wonem Samting Kamap Long Mama?’ (‘What Happened to Ma?’) by Baka Bina, translated from Tok Pisin to English by the author (Papua New Guinea)

Source: https://www.scoop.co.nz/stories/WO2204/S00179/2022-commonwealth-short-story-prize-shortlist-announced.htm

No comments:

Call for papers: TTR 39.2 Rethinking Self-Translation: Shifting Prisms

Co-edited by Christopher Mole (Université Sorbonne Nouvelle), Trish Van Bolderen, (Independent Scholar, Ireland) As recently as 20 years ago...