Monday, July 18, 2022

Two self-translations make it to Commonwealth Short Story Prize 2022 shortlist

Among the 26 short stories who made it to the shortlist for the Commonwealth Short Story Prize in 2022, are two self-translated stories:

  • ‘What Men Live By’ by Shagufta Sharmeen Tania, translated from Bangla by the author (United Kingdom/Bangladesh)
  • ‘Wonem Samting Kamap Long Mama?’ (‘What Happened to Ma?’) by Baka Bina, translated from Tok Pisin to English by the author (Papua New Guinea)

Source: https://www.scoop.co.nz/stories/WO2204/S00179/2022-commonwealth-short-story-prize-shortlist-announced.htm

No comments:

PhD Position in Literary Self-translation from and into Ukrainian (University Amsterdam)

Project Description : The PhD project is associated with an ongoing research project at ARTES about the translation activities of the Ukrain...