Monday, July 25, 2022

UJ Literary Translation Prize 2022

SJ Naudé won the R50 000.00 UJ Literary Translation Prize 2022 for his self-translation of Dol heuning (2021) / Mad Honey (2021) from Afrikaans into English. Both versions of SJ Naudé’s second collection of short stories were published simultaneously with Penguin Random House. The jury praised the self-translator for his

"total command of the source text and the freedom to adjust that text to the demands and resources of the target language. Thus, in this case, we have at times a meticulously faithful translation, and at times a slightly more adventurous translation.”

The prize is awarded by the University of Johannesburg.

Source: https://www.uj.ac.za/winners-announced-for-the-2022-uj-prize-for-creative-writing-and-literary-translation/

No comments:

[CFP] Self-translation in Children's and young adult books

Call for papers: Conference: Self-translation in Children's and young adult books Padua, 13-14 February 2025 Self-translation has only r...