Self-translation will be a subject on the conference: "Les écrivains du sud-est européen en quête d'identité" which will take place at Bucharest, University Spiru Haret, from 6 - 7 november 2009.
Abstracts of the contributions are already available online. The conference language is French.
Interesting concerning self-translation is especially the contribution by Najib Redouane:
"Crise identitaire et bilinguisme littéraire chez Vassilis Alexakis". But there are also contributions about Ciroan, Tsepeng, Panait Istrati and Luca.
If anybody attends this conference I would be grateful for more information. The contributions will be published after the conference.
Everything on Self-translation/ Autotraduction/Autotraducción/Autotraduzione/Selbstübersetzung Welcome to my blog ! My name is Eva Gentes and I am a Postdoc researcher in Germany. My main research area is self-translation. My PhD dissertation discusses the (in)visibility of self-translation in contemporary literature in Romance Languages. I am currently looking for a Postdoc position / research fellowship in Comparative Literature or Translation Studies. Get in touch: eva.gentes[at]gmail.com
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
PhD Position in Literary Self-translation from and into Ukrainian (University Amsterdam)
Project Description : The PhD project is associated with an ongoing research project at ARTES about the translation activities of the Ukrain...
-
The Acentos Review has recently published an interview with Rolando Hinojosa-Smith conducted in 2012 by Marlene Hansen Esplin. Hansen Esplin...
No comments:
Post a Comment