The proceedings of the first conference on self-translation, which took place in Pescara in 2010, are about to be published. You can take a first look at the content of the book on the editor's website. Most of the articles are in Italian, some in Spanish. It covers a wide range of topics: "Linguistica e autotraduzione", "L’autotraduzione: Italia e Spagna", "L’autotraduzione, oltre ...". At the end of the book you find a fantastic name index which allows you to easily find the articles about the self-translators you are working on.
Reference:
Rubio Árquez, Marcial & Nicola D'Antuono (eds.). 2012. Autotraduzione. Teoria ed esempi fra Italia e Spagna (e oltre). Milano: LED dizioni Universitarie di Lettere Economia Diritto.
Everything on Self-translation/ Autotraduction/Autotraducción/Autotraduzione/Selbstübersetzung Welcome to my blog ! My name is Eva Gentes and I am a Postdoc researcher in Germany. My main research area is self-translation. My PhD dissertation discusses the (in)visibility of self-translation in contemporary literature in Romance Languages. I am currently looking for a Postdoc position / research fellowship in Comparative Literature or Translation Studies. Get in touch: eva.gentes[at]gmail.com
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
Call for papers: TTR 39.2 Rethinking Self-Translation: Shifting Prisms
Co-edited by Christopher Mole (Université Sorbonne Nouvelle), Trish Van Bolderen, (Independent Scholar, Ireland) As recently as 20 years ago...
-
Ouyang Yu is the first self-translator in my data base who is living in Australia. Born in China in 1955, he moved to Australia in 1991 as a...
No comments:
Post a Comment