Self-translation has been a topic at the XXI Encuentro internacional de traductores literarios. Espacios de la traducción literaria which took place from 26 – 28 September 2012 in México, D.F.:
Hugh Hazelton: "Alberto Kurapel y el teatro bilingüe español-francés en Quebec"
Ricardo Pinto de Souza: "Sobre la autotraducción en Esperando a Godot, de Beckett"
Everything on Self-translation/ Autotraduction/Autotraducción/Autotraduzione/Selbstübersetzung Welcome to my blog ! My name is Eva Gentes and I am a Postdoc researcher in Germany. My main research area is self-translation. My PhD dissertation discusses the (in)visibility of self-translation in contemporary literature in Romance Languages. I am currently looking for a Postdoc position / research fellowship in Comparative Literature or Translation Studies. Get in touch: eva.gentes[at]gmail.com
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
PhD Position in Literary Self-translation from and into Ukrainian (University Amsterdam)
Project Description : The PhD project is associated with an ongoing research project at ARTES about the translation activities of the Ukrain...
-
The Acentos Review has recently published an interview with Rolando Hinojosa-Smith conducted in 2012 by Marlene Hansen Esplin. Hansen Esplin...
No comments:
Post a Comment